谷山浩子 - ガラスの巨人

일본/타니야마 히로코

2021. 1. 27. 15:28

 

きみは見上げていたね 見えない星空を
키미와 미아게테이타네 미에나이 호시조라오
너는 올려다보고 있었지 보이지 않는 밤하늘을
風吹くビルの陰 夜更けの街
카제 후쿠 비루노 카게 요후케노 마치
바람이 부는 빌딩의 그늘 밤이 깊은 거리
両手を高く上げた 背伸びをしながら
료오테오 타카쿠 아게타 세노비오 시나가라
두 손을 높이 들어 기지개를 키며
でも星は遠すぎて きみは小さい
데모 호시와 토오 스기테 키미와 치이사이
하지만 별은 너무 멀어서 너는 작아
クルマもヒトもいない
쿠루마모 히토모 이나이
차도 사람도 없는
静かなアスファルトの ステージ
시즈카나 아스화루토노 스테에지
조용한 아스팔트의 스테이지
たたずむきみの姿を ライトが照らし出す
타타즈무 키미노 스가타오 라이토가 테라시다스
멈춰 선 너의 모습을 라이트가 비춰
やがてきみのからだは 大きくひろがる
야가테 키미노 카라다와 오오키쿠 히로가루
이윽고 너의 몸은 크게 넓어져


高層ビルだきみは ガラスの巨人
코오소오비루다 키미와 가라스노 쿄진
고층 빌딩같은 너는 유리의 거인
ほら 歩き出したゆらゆら
호라 아루키다시타 유라유라
자 걸어가면 흔들흔들
空を横切るきみの影
소라오 요코기루 키미노 카게
하늘을 가로지르는 너의 그림자
チカチカ赤いランプが とてもきれいだよ
치카치카 아카이 란푸가 토테모 키레이다요
번쩍번쩍 빨간 램프가 무척 아름다워
見おろせば街は 星の海のよう
미오로세바 마치와 호시노 우미노요오
내려다보면 거리는 별의 바다 같아
ぜんぶぼくのものだって
젠부 보쿠노 모노닷테
모두 내 것이라며
きみははしゃいでいた
키미와 하샤이데이타
너는 들떠있었어


楽し気に歩くきみが 突然立ち止まるその時
타노시게니 아루쿠 키미가 토츠젠 타치도마루 소노 토키
즐거운듯이 걷는 네가 갑자기 멈춘 그 때
胸にあいた風穴に 誰かがしのびこむ
무네니 아이타 카자아나니 다레카가 시노비코무
가슴에 뚫린 바람 구멍에 누군가가 숨어들어
忘れてることがある 何か悲しいこと
와스레테루 코토가 아루 나니카 카나시이 코토
잊은 것이 있어 뭔가 슬픈 일을
確かにさっきまでは 覚えていた
타시카니 삿키마데와 오보에테이타
확실히 아까전까지는 기억하고 있었어
悲しみが攻めてくるよ もっと大きくならなければ
카나시미가 세메테쿠루요 못토 오오키쿠 나라나케레바
슬픔이 밀려와 좀 더 커지지 않으면
悲しみが攻めてくるよ もっとひろがれ ぼくのからだ
카나시미가 세메테쿠루요 못토 히로가레 보쿠노 카라다
슬픔이 밀려와 좀 더 넓어져라 나의 몸
悲しみが攻めてくるよ もっと大きくならなければ
카나시미가 세메테쿠루요 못토 오오키쿠 나라나케레바
슬픔이 밀려와 좀 더 커지지 않으면
悲しみが攻めてくるよ もっとひろがれ ぼくのからだ
카나시미가 세메테쿠루요 못토 히로가레 보쿠노 카라다
슬픔이 밀려와 좀 더 넓어져라 나의 몸
悲しみが攻めてくるよ……
카나시미가 세메테쿠루요……
슬픔이 밀려와……
悲しみが攻めてくるよ……
카나시미가 세메테쿠루요……
슬픔이 밀려와……
悲しみが攻めてくるよ……
카나시미가 세메테쿠루요……
슬픔이 밀려와……


▶ 타니야마 히로코 - 유리의 거인

myoskin